風(かぜ) kazeが gaベランダ berandaの no埃(ほこり) hokoriを o吹(ふ)き()飛(と)ば()し()た() fukitobashita。 The wind swept the dust off the veranda. Literal Wind [subject-が] veranda [possessive-の] dust [object-を] blew-away. ベランダ is a loanword for 'veranda/balcony.' 埃を吹き飛ばした means 'blew the dust away.' weatherdaily life
風(かぜ) kazeが gaベランダ berandaの no埃(ほこり) hokoriを o吹(ふ)き()飛(と)ば()し()た() fukitobashita。 The wind swept the dust off the veranda. Literal Wind [subject-が] veranda [possessive-の] dust [object-を] blew-away. ベランダ is a loanword for 'veranda/balcony.' 埃を吹き飛ばした means 'blew the dust away.' weatherdaily life