彼(かの)女(じょ) kanojoは wa日(にっ)本(ぽん) nipponで de屈(くっ)指(し)の() kusshino優(すぐ)れ()た() suguretaテニス tenisuの no選(せん)手(しゅ) senshuである dearuと()言(い)っ()て()も()過(か)言(ごん)で()は()な()い() toittemokagondehanai。 It would be no exaggeration to call her one of Japan's finest tennis players. sportstennisadmirationexaggerationquotative と~である (formal copula)~と言っても大げさではない (it's no exaggeration to say)loanword (外来語)loanword (English origin)屈指の (one of the finest)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa自(じ)分(ぶん) jibunの no苦(くる)し()み() kurushimiを o誇(こ)張(ちょう) kochouして shite話(はな)し()た() hanashita。 She talked about her suffering with exaggeration. sufferingexaggerationcommunication自分 (reflexive)~て form (means/manner)~み (noun-forming suffix)