彼(かの)女(じょ) kanojoは waその sono時々(ときどき) tokidokiで de受(う)け()る() ukeru印(いん)象(しょう) inshouが ga違(ちが)う() chigau。 The impression she gives differs from one moment to the next. impressionsobservationcomparison and contrastsubject omissiondouble-subject constructionrelative clause modifying a noun