彼(かの)女(じょ) kanojoは wa何(なに)事(ごと) nanigotoにも nimoあまり amari関(かん)心(しん) kanshinが gaない naiような youna印(いん)象(しょう)を()与(あた)え()る() inshouwoataeru。 She gives the impression of not being very interested in anything. personalityindifferencefirst impressionsinterrogative + にも (universal)~ような (like, attributive simile)印象を与える (give an impression)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa何(なに) naniを oする suruにも nimo慎(しん)重(ちょう) shinchouであった deatta。 She was cautious in everything she did. cautionpersonalityinterrogative + にも (universal)embedded questionembedded wh-question
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa何(なに)事(ごと) nanigotoにも nimo正(しょう)直(じき) shoujikiだ da。 She's honest in everything. honestypersonalityinterrogative + にも (universal)