彼(かの)女(じょ) kanojoは wa足(あし)音(おと)を()殺(ころ)し()て() ashiotowokoroshite部(へ)屋(や) heyaに ni入(はい)っ()た() haitta。 She crept into the room without a sound. stealthdaily life~て form (chaining)足音を殺す (silence one's footsteps)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa息(むす)子(こ) musukoの no手(て) teに niそっと sotto金(きん) kinを o握(にぎ)ら()せ()た() nigiraseta。 She quietly slipped some money into her son's hand. familystealthparentingmoney and financecausative form (~せる/~させる)state mimetic (擬態語)そっと (gently, quietly)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa息(いき)を()殺(ころ)し()て() ikiwokoroshiteドア doaの no陰(かげ) kageに ni隠(かく)れ()て()い()た() kakureteita。 She was hiding behind the door, holding her breath. fearstealth~て form (chaining)~ている (ongoing state)loanword (外来語)loanword (English origin)息を殺す (hold one's breath)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa息(いき)を()殺(ころ)し()た() ikiwokoroshita。 She held her breath. stealthphysical sensations息を殺す (hold one's breath)