彼(かの)女(じょ) kanojoは wa愚(おろ)か()者(もの) orokamonoどころではない dokorodehanai。 Calling her a fool doesn't even begin to cover it. stupiditypersonalityintelligenceinterpersonal judgment~どころか (far from/let alone)~どころではない (far from / no time for)
彼(かの)女(じょ) kanojoは waそんな sonnaばかげた bakageta質(しつ)問(もん)を()す()る() shitsumonwosuruほど hodo愚(おろ)か() orokaではなかった dehanakatta。 She wasn't foolish enough to ask such a stupid question. stupiditypersonalityspeculation about othersこんな/そんな/あんな (such)ばかげた (foolish, silly)~ほど (to the extent of)literary vocabulary
彼(かの)女(じょ) kanojoは waそんな sonnaこと kotoを o信(しん)じ()る() shinjiruほど hodoばか bakaなのです nanodesuか ka。 Is she so foolish as to believe such a thing? criticismstupidityspeculation about othersこんな/そんな/あんな (such)~と信じる (believe that)~ほど (to the extent of)~のですか (polite explanatory question)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa決(けっ)し()て() kesshite馬(ば)鹿(か) bakaではない dehanai。 She's by no means a fool. stupiditypersonalityintelligence決して~ない (never)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa決(けっ)し()て() kesshiteば()か()者(しゃ) bakashaではない dehanai。 She's by no means a fool. stupiditypersonalityintelligence決して~ない (never)~者 (person suffix)