彼(かの)女(じょ) kanojoは wa事(じ)実(じつ) jijitsuを o知(し)る() shiruに ni至(いた)っ()た() itatta。 She came to know the truth. discoveryunderstanding~に至る (reach / lead to)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa偉(い)大(だい)な() idaina音(おん)楽(がく)家(か) ongakukaである dearuこと kotoが gaわかった wakatta。 It turned out she was a great musician. musicdiscoverydescribing people~である (formal copula)であることがわかる (turn out to be)suffix ~家 (specialist, expert)formal vocabulary
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa男(おとこ) otokoが ga死(し)ん()で()い()る() shindeiruの noを o見(み)つ()け()た() mitsuketa。 She found a man lying dead. deathdiscoverynominalizer の~ている (ongoing state)resultative state of 死ぬ (死んでいる)が in subordinate clause
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa男(おとこ) otokoが ga怪(け)我(が) kegaしている shiteiruの noを o見(み)つ()け()た() mitsuketa。 She found a man injured. injurydiscoverynominalizer の~ている (ongoing state)suru-verb (noun + する)が in subordinate clause