彼(かの)女(じょ) kanojoは wa台(だい)所(どころ) daidokoroの no床(ゆか) yukaを oブラシ burashiで deごしごし goshigoshi洗(あら)っ()た() aratta。 She scrubbed the kitchen floor hard with a brush. kitchencleaningdaily lifeinstrumental で (by means of)loanword (外来語)loanword (English origin)ごしごし (scrubbing)sound mimetic (擬音語)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa台(だい)所(どころ) daidokoroにも nimo居(い)間(ま) imaに niも moいない inai。 She's not in the kitchen or the living room. houseskitchendaily lifeいる (animate existence)にも~にも~ない (neither X nor Y)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa台(だい)所(どころ) daidokoroで deせわしなく sewashinaku働(はたら)い()て()い()る() hataraiteiru。 She's bustling around the kitchen. workkitchendaily life~ている (ongoing state)~で (location of action)i-adjective adverbial (~く)fossilized ない (emphatic, not negative)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa台(だい)所(どころ) daidokoroから karaにおい nioiを o消(け)す() kesuために tameni窓(まど) madoを o開(あ)け()た() aketa。 She opened the window to clear the smell out of the kitchen. kitchencleaningdaily life~ために (in order to)~から (from / source)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa台(だい)所(どころ) daidokoroに ni現(あらわ)れ()た() arawareta。 She showed up in the kitchen. kitchendaily life~に (location of existence)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa台(だい)所(どころ) daidokoroで de働(はたら)き()ま()す() hatarakimasuか ka。 Does she work in the kitchen? workkitcheneveryday conversation~で (location of action)sentence-final か (question)