藪をつついて蛇を出す (proverb: stirring up trouble)
idiom1 sentence
A well-known Japanese proverb: 'poking the bush brings out the snake'. Warns against unnecessary meddling that creates new problems. Often abbreviated to 藪蛇 (やぶへび). Conceptually similar to English 'let sleeping dogs lie'.
End of results — 1 loaded.