命(いのち) inochiが ga縮(ちぢ)む() chijimu思(おも)い() omoiを oした shita。 I felt my heart nearly stop. fearemotions思いをする (to have an experience)命が縮む思い (heart-stopping moment)
名(な)前(まえ) namaeを o呼(よ)ば()れ()て() yobarete胸(むね) muneが gaどきどき dokidokiした shita。 When my name was called, my heart started pounding. fearemotionspassive voice (~れる/~られる)どきどき (heart pounding)
無(ぶ)気(き)味(み)な() bukimina静(しず)け()さ() shizukesaが ga彼(かれ)ら()の() karerano心(しん)胆(たん)を()寒(かん)か()ら()し()め()た() shintanwokankarashimeta。 An eerie silence made their blood run cold. fearliterary styleclassical attributiveclassical causative (しめる)心胆を寒からしめる (make one's blood run cold)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa自(じ)分(ぶん) jibunの no恐(おそ)ろ()し()い() osoroshii秘(ひ)密(みつ) himitsuを o打(う)ち()明(あ)け()た() uchiaketa。 She confided her terrible secret. fearsecretsconfessioncompound verb自分 (reflexive)打ち明ける (confide, open up)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa殺(さつ)人(じん)鬼(おに) satsujin'oniから kara逃(のが)れ()よ()う() nogareyouとして toshite必(ひっ)死(し)に() hisshini走(はし)っ()た() hashitta。 She ran for her life trying to escape the killer. fearcrimesafety and danger~ようとする (try to)~から (from / source)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa熊(くま) kumaを o見(み)か()け()て() mikakete身(み) miが gaすくんだ sukunda。 She caught sight of a bear and froze. fearbearsanimalsbody languagesafety and dangercompound verbbody-part as grammatical subject身がすくむ (freeze with fear)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa恐(おそ)ろ()し() osoroshiさ saのあまり noamari彼(かれ) kareに ni抱(だ)き()つ()い()た() dakitsuita。 Out of sheer terror, she clung to him. fearemotionsembracingrelationshipscompound verb~のあまり (from excess of)に of contact (触れる, ぶつかる)~さ (adjective nominalizer)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa恐(おそ)ろ()し()い() osoroshii事(じ)故(こ) jikoを o見(み)て() mite身(み)の()毛(け)が()よ()だ()っ()た() minokegayodatta。 Her hair stood on end at the sight of the terrible accident. fearemotionsaccidentsbody languagecausal ~てbody-part as grammatical subject身の毛がよだつ (hair stands on end)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa稲(いな)妻(づま) inazumaの no閃(せん)光(こう) senkouを o見(み)て() mite悲(ひ)鳴(めい) himeiを oあげた ageta。 She let out a scream at the flash of lightning. fearweatheremotions~て form (chaining)literary vocabulary悲鳴を上げる (let out a scream)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa、あつい atsui眼(め)鏡(がね)を()か()け()て()い()る() meganewokaketeiruので node、目(め)が()見(み)え()な()く() megamienakuなる naruの noを o恐(おそ)れ()て()い()る() osoreteiru。 She wears thick glasses and is afraid of going blind. bodyfearhealtheyes and vision~ので (because)nominalizer の~なくなる (cease to)kana vs kanji (writing choice)
娘(むすめ) musumeが ga無(ぶ)事(じ)に() bujini着(つ)い()た() tsuitaかどうか kadoukaと to思(おも)っ()て() omotte電(でん)話(わ)を()か()け()よ()う() denwawokakeyouとした toshitaが ga、通(つう)じ()な()か()っ()た() tsuujinakatta。 I tried calling to see if my daughter had arrived safely, but I couldn't get through. fearfamilyphone calls~ようとする (try to)~かどうか (whether or not)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa大(たい)量(りょう) tairyouの no血(ち) chiを o目(め)に()し()て() menishite恐(きょう)怖(ふ) kyoufuで de顔(かお)を()そ()む()け()た() kaowosomuketa。 At the sight of all that blood, she recoiled in horror and looked away. fearemotionsviolenceで (cause/reason)~て form (chaining)目にする (lay eyes on / see)顔をそむける (turn one's face away)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa大(おお)き()な() ookinaクモ kumoを oみて mite身(み) miが gaすくんだ sukunda。 She froze in fear at the sight of a huge spider. fearanimalsinsectsemotions大きな (pre-nominal only)~てX (cause and emotional result)身がすくむ (freeze with fear)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa息(いき)を()殺(ころ)し()て() ikiwokoroshiteドア doaの no陰(かげ) kageに ni隠(かく)れ()て()い()た() kakureteita。 She was hiding behind the door, holding her breath. fearstealth~て form (chaining)~ている (ongoing state)loanword (外来語)loanword (English origin)息を殺す (hold one's breath)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa自(じ)分(ぶん) jibunの no影(かげ) kageに niおびえる obieru。 She is afraid of her own shadow. fearpersonality自分 (reflexive)に (cause/trigger of emotion)afraid of one's own shadow (calque)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa事(じ)故(こ) jikoを o恐(おそ)れ()て() osorete車(くるま) kurumaを o運(うん)転(てん) untenしない shinai。 She doesn't drive for fear of accidents. feardrivingbehavioraccidentspersonality~を恐れる (to fear)~て form (cause/reason)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa死(し)体(たい) shitaiを o見(み)て() mite震(ふる)え()上(あ)が()っ()た() furueagatta。 She trembled at the sight of the corpse. feardeathemotionscompound verb~て form (chaining)compound verb with ~上がる (upward/completing)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa死(し)ん()だ() shindaネコ nekoを o見(み)て() miteぞっと zottoした shita。 Seeing the dead cat gave her a chill. feardeathanimalsemotions~て form (chaining)state mimetic (擬態語)ぞっとする (shudder / feel a chill)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa思(おも)い()切(き)っ()た() omoikittaこと kotoを o恐(おそ)れ()ず() osorezuに niやる yaru。 She does daring things without fear. fearcouragepersonalitycompound verb~ずに (without doing)思い切った (bold/daring, attributive)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa子(こ)供(ども) kodomoだった dattaが ga、恐(おそ)れ()て()は()い()な()か()っ()た() osoretehainakatta。 Though she was a child, she wasn't afraid. fearcouragechildrenemotions~が (but/contrast)contrastive は in negation
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa血(ち) chiを o見(み)て() mite怖(こわ)く() kowakuなり nari顔(かお)を()そ()む()け()た() kaowosomuketa。 She got scared at the sight of blood and looked away. fearemotionsbody languagebody and physical conditions~くなる (become)conjunctive masu-stem (連用中止法)顔をそむける (turn one's face away)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa血(ち) chiを o見(み)て() mite卒(そっ)倒(とう) sottouし shiそうになった souninatta。 She nearly fainted at the sight of blood. fearfaintingbody and physical conditions~になる (become)~そう (looks like)~そうになる (come to feel about to)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa脅(おび)え()た() obietaだけ dakeで de怪(け)我(が) kegaは waなかった nakatta。 She was scared but wasn't hurt. fearinjuryreliefsafety and dangercontrastive は~ただけで (just X, and that's it)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa、恐(きょう)怖(ふ)心(しん) kyoufushinを o隠(かく)す() kakusuために tameni笑(わら)っ()た() waratta。 She laughed to hide her fear. fearsmilesemotionshiding emotions~ために (in order to)suffix ~心 (mind/feeling)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa恐(きょう)怖(ふ) kyoufuの noため tame青(あお)ざ()め()て()い()る() aozameteiru。 She's gone pale with fear. fearemotionsappearancebody and physical conditions~のため (because of)~ている (resulting state)青 for pale face
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa恐(きょう)怖(ふ) kyoufuで de悲(ひ)鳴(めい) himeiを oあげた ageta。 She let out a scream of terror. fearemotionscrying outで (cause/reason)near-synonym distinction
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa恐(きょう)怖(ふ) kyoufuに ni襲(おそ)わ()れ()た() osowareta。 She was overcome by fear. fearemotionsに (passive agent)passive voice (~れる/~られる)~に襲われる (be overcome by)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa恐(きょう)怖(ふ) kyoufuで de気(き)が()変(へん)に()な()っ()た() kigahenninatta。 She lost her mind from fear. fearemotionsmental health~になる (become)で (cause/reason)body-part as grammatical subject気が変になる (go crazy)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa恐(きょう)怖(ふ) kyoufuで deおびえていた obieteita。 She was paralyzed with fear. fearemotionsで (cause/reason)~ている (ongoing state)
彼(かの)女(じょ) kanojoは wa恐(おそ)ろ()し()く()て() osoroshikute身(み)震(ぶる)い() miburuiした shita。 She shuddered in fear. fearemotionsbody and physical conditions~くて (cause/reason)masu-stem nominalization (連用形)